Opcije pristupačnosti Pristupačnost

Prevoditeljska radionica

U utorak, 14.11.2023. godine, studentice prve i druge godine diplomskog studija Engleski jezik i književnost  sudjelovale su u radionici prevođenja u Gradskoj knjižnici i čitaonici Pula. Radionicu je vodio Vedran Bratušek, prevoditelj Čovpasa i urednik novih hrvatskih izdanja Harryja Pottera (Mozaik knjiga). U radionici su također sudjelovali učenici trećeg i četvrtog razreda Osnovne škole Giussepina Martinuzzi iz Pule, pa su se studentice upoznale s načinom implementacije prevođenja u nastavi stranih jezika. Nakon toga otvorena je jednosatna rasprava, u kojoj su studentice postavljale pitanja vezano uz samu prirodu uredničkog i prevoditeljskog posla, ali i konkretne prijevodne postupke glede kroatiziranja imena likova, ograničenosti slikama u prevođenju stripova, prevođenju igara riječi, i sl. Zahvaljujemo Gradskoj knjižnici i čitaonici Pula, Mozaik knjizi, Vedranu Bratušeku i učenicima OŠ Giuseppina Martinuzzi na nadasve zanimljivoj i dinamičnoj radionici!  

Popis obavijesti