Title: | Assistant professor |
Function: | Coordinator and Principal Investigator of the Bilateral Research Project |
Location: | 28/1 I. M. Ronjgova 1 |
E-mail: | |
Official web page URL: | http://www.unipu.hr/index.php?id=ivanalallipacelat |
Department: | Odsjek za talijanistiku |
Graduation year: | 2004 |
PhD graduation year: | 2014 |
Employed since: | 2008 |
undergraduate
graduate
I am Assistant Professor in Linguistics at the Faculty for Interdisciplinary, Italian and Cultural Studies at the “Juraj Dobrila” University of Pula. I obtained BA and MA in German and Italian language and literature and my PhD in Linguistics from the University of Zagreb. I am currently Coordinator and Principal Investigator of the bilateral research project Bilingualism in Slovene and Croatian Istria on the case of translations of administrative texts. I am currently Chair of the Croatian Applied Linguistics Society - Pula branch and a Member of the working group Osservatorio dellʼitaliano istituzionale fuori dʼItalia (OIIFI) of the REI – Rete per l’eccellenza dell’italiano istituzionale at the European Commission. My research interests include corpus linguistics, translation studies, language technology, contrastive linguistics, LSP and bi/multilingualism. I currently teach various modules in Linguistics, Translation Studies and LSP at BA and MA level.
Lingue minoritarie e traduzione: il caso della lingua italiana nella Regione Istriana // Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 66 (2021), 277-286. doi:10.17234/SRAZ.66.32 (with Isabella Matticchio).
Službena dvojezičnost u Istarskoj županiji: stanje i perspektive // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 46 (2020), 2; 351-373. doi:.org/10.31724/rihjj.46.2.20 (with Marija Brkić Bakarić and Isabella Matticchio).
Parallel Corpus of Croatian-Italian Administrative Texts. U Proceedings of the 2nd Workshop on Human- Informed Translation and Interpreting Technology (HiT-IT 2019). Temnikova, I.; Orăsan, C.; Corpas Pastor, G.; Mitkov, R. (ur.). Varna, Bugarska, 2019. str. 11-18. doi:10.26615/issn.2683-0078.2019_002 (with Marija Brkić Bakarić).
Gli strumenti di traduzione e le risorse linguistiche nelle traduzioni dal croato all’italiano e dall’italiano al croato // Studia Polensia, 7 (2018), 1; 5-28. doi:10.32728/studpol/2018.07.01.01 (with Petra Maras).
Italian language adapted to the Croatian administration: Problems and Perspectives of the Official Bilingualism in the County of Istria. In Italica Belgradensia, Atti del Convegno Internazionale Oltre i confini: aspetti transregionali e interculturali dell’italiano, Vučo, Julijana; Milinković, Snežana (eds.). Beograd: Filološki fakultet Univerziteta, Belpak Italica Belgradensia. 1/2013, 2013., p. 148–161.
Preparing comparable corpora for comparison. In Proceedings of the Conference on Language Technologies & Digital Humanities / Erjavec, Tomaž, Fišer, Darja (eds.). Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete v Ljubljani / Ljubljana University Press, Faculty of Arts, 2016. p. 111-120 Comparison of medial consonant clusters in Croatian and Italian–possible cause of interference in Italian learners of Croatian. Jezikoslovlje, 15, 1, 2014., str. 67–89 (with Zrinka Jelaska).
Legislative register analysis of Croatian and Italian: intralingual, interlingual and translational perspectives. Proceedings of the Conference Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (UCCTS-4), Lancaster (UK), 24. – 26. July 2014., University of Lancaster, 2014, p. 37-39 (with Marko Tadić).
Development of child's language, language awareness and language attitude over the first three years - an example of a Croatian-Italian bilingual child// PERSPECTIVES ON LINGUISTIC DIVERSITY International Linguistics Conference June 8 - 10, 2018 Faculty of Humanities and Social Sciences University of Rijeka, 2018., p. 102-105.
Translation in Bilingual Institutions in Croatian and Slovene Istria- State of the Art and Perspectives; International Research Project (2023-2025). Principal Investigators: Dr. Ivana Lalli Paćelat (Juraj Dobrila University of Pula) & Dr. Sandro Paolucci (University of Ljubljana)
Endangered Languages in Contact: A multilingual Spoken Corpus for Language Documentation and Research- Endangered Languages in Contact in Istria and Kvarner, Croatia (ELIC); International Research Project (2022.-2025.). Principal Investigator: Dr. Keith Langston (University of Georgia); https://elic-corpus.uga.edu/
Language Technology in LSP (LATECH); Research Project (2023.-2026.). Principal Investigator: Dr. Mirjana Borucinski (University of Rijeka);
Bilingualism in Slovene and Croatian Istria on the case of Translations of Administrative Texts. International Research Project (2018.-2019). Principal Investigators: Dr. Ivana Lalli Paćelat (Juraj Dobrila University of Pula) & Dr. Mojca Kompara (University of Koper)
Archivio per la memoria linguistica dell'Istria, International Research Project (2018.-2020). Principal Investigators: Dr. Eliana Moscarda Mirković (Juraj Dobrila University of Pula) & Dr. Franco Crevatin (Universita' popolare di Trieste)
Intercultural Approaches to the Linguistic, Literature and Didactic Issues (2008-2014). Principal Investigator: Dr. Rita Scotti Jurić (Juraj Dobrila University of Pula)