Opcije pristupačnosti Pristupačnost

Prevoditeljske mogućnosti u tijelima...

Doc. dr. sc. Ivana Lalli Paćelat s Odsjeka za talijanistiku i doc. dr. sc. Katja Dobrić Basaneže s Odsjeka za anglistiku sudjelovale su sa svojim studentima (preddiplomskog studija Jezična i interkulturalna medijacija i diplomskog prevoditeljskog studija Engleski jezik i književnost) 22. studenog 2024. u radu virtualne konferencije i posjeti Glavnoj upravi za pismeno prevođenje (DGT) Europske komisije, na kojoj su se studenti mogli upoznati s radom prevoditelja u Europskoj uniji, posebice s onima koji prevode dokumentaciju na hrvatski jezik, te mogućnostima zaposlenja i stažiranja u instituciji. U okviru ovogodišnjeg posjeta posebna je pozornost posvećena alatima umjetne inteligencije (AI) kojima se prevoditelji koriste u svom radu. 

Popis obavijesti