KORISNE POVEZNICE
Zvanje: | redoviti profesor |
Funkcija: | predstojnica odsjeka; voditeljica studija |
Lokacija: | Filozofski fakultet, Odsjek za azijske studije (ul. Alda Negrija 6, 1. kat, soba 259) |
E-mail: | |
URL službenih stranica na Webu: | https://scholar.google.hr/citations?user=bPwO42gAAAAJ&hl=hr |
Organizacijska jedinica: | Odsjek za azijske studije |
Godina doktoriranja: | 2009. |
prijediplomski
diplomski
zimski semestar:
utorak 10:15-11:00, četvrtak 14:00-14:45 (prema dogovoru, uživo ili online)
--------
letnji semestar:
utorak 12:30 - 13:30, četvrtak 12:30 - 13:30 (prema dogovoru, uživo ili online)
Poveznica: https://meet.google.com/ebt-zcje-wps
Istaknuta je i međunarodno priznata stručnjakinja u području japanske korpusne lingvistike, računalno potpomognutog učenja jezika, leksikografije i poučavanja japanskog jezika kao stranog. Utemeljiteljica je prijediplomskog i diplomskog studija japanologije na Sveučilištu Jurja Dobrile u Puli – prvog akreditiranog takvog studija u Hrvatskoj – gdje vodi Odsjek za azijske studije. Predsjednica je i Društva učitelja japanskog jezika u Republici Hrvatskoj.
Prvu razinu studija japanologije završila je na Sveučilištu u Beogradu, a potom je stekla titulu magistrice na Sveučilištu u Ljubljani. Doktorirala je na Tokijskom tehnološkom sveučilištu i Sveučilištu u Ljubljani. Istraživala je na prestižnom programu znanstvenih centara izvrsnosti (21st Century COE Program) te bila izabrana za Special Researcher na TITECH-u. U fokusu njezina istraživanja su empirijski pristupi učenja i opisa jezika temeljeni na velikim jezičnim korpusima japanskoga jezika (BCCWJ, CEJC, JpTenTen i dr.), uz primjenu novih tehnologija (AI) u učenju jezika. Usavršavala se godinu dana na Nacionalnom institutu za japanski jezik i lingvistiku. Značajan doprinos dala je u korpusnoj lingvistici i leksikografiji, osobito izradom grammar file-a za leksičko i gramatičko profiliranje japanskog jezika u sustavu Sketch Engine, te sudjelovanjem u izgradnji mrežnih korpusa (JpWaC, JpTenTen, turistički korpus). Posebno se ističe razvoj sustava za ekstrakciju kolokacija i odnosa na daljinu, čime su unaprijeđeni obrazovni i leksikografski resursi. Aktivno uključuje studente u istraživanja, od konferencijskih nastupa do leksikografskih projekata.
Autorica je i urednica više znanstvenih monografija s međunarodnom recenzijom, uključujući Uvod u znanost o japanskom jeziku, pionirsko djelo na području japanologije u regiji, i Digital Resources for Learning Japanese (Sveučilište u Bologni). Objavljuje u uglednim časopisima (Rasprave, Metodički ogledi, Nihongo kyouiku (Metodika japanskog jezika), Springer Lecture Notes in Computer Science, ALA, Natural Language Processing), zbornicima (npr. pozvano poglavlje u serijalu knjiga o korpusima i japanskom jeziku Nacionalnog instituta za japanski jezik i lingvistiku), te je članica uredništva triju međunarodnih časopisa (Acta Linguistica Asiatica, Slovenščina 2.0, Tabula). Održala je pozvana predavanja na međunarodnim skupovima te gostovala na institucijama u Europi i Japanu. Dobitnica je više stipendija i istraživačkih potpora, uključujući Hakuho Fellowship i JF Research Fellowship.
Vodila je tri znanstveno-istraživačka projekta, uključujući kompetitivni ARRS projekt, te sudjelovala u brojnim međunarodnim suradnjama sa sveučilištima i institutima u Japanu, Sloveniji, Hrvatskoj i Njemačkoj (npr. NINJAL, Tokyo Tech, Tsukuba, Ljubljana, München). Aktivna je u međunarodnim projektima izrade japanskog vokabulara, AI i chatbot rješenja za učenje jezika. Položila je ispit za turističkog vodiča (Istra), u skladu s fokusom projekta na jezik i turizam. Kao utemeljiteljica japanologije u Puli, inicirala je inovativne pristupe nastavi, suradnje s institucijama u kulturi i gospodarstvu, te uspostavila brojne međunarodne akademske veze. Organizirala je više međunarodnih skupova te mentorirala niz studenata. Odlikovana je Priznanjem Ministarstva vanjskih poslova Japana za doprinos razvoju japansko-hrvatskih kulturnih odnosa.
Odabrane publikacije / Selected Publications
Autorske monografije / Authorship Monographs
Srdanović, I., & Špica, D. (2022). Uvod u znanost o japanskom jeziku: Osnovna obilježja, glasovni sustav, leksički slojevi (I. svezak) [Introduction into Japanese Linguistics: General Characteristics, Sound System and Lexical Strata, Vol. 1]. Pula: Sveučilište Jurja Dobrile u Puli.
Srdanović, I. (2015). Kolokacije in kolokacije na daljavo v japonskem jeziku: korpusni pristop [Collocations and Distant Collocations in Japanese Language: Corpus-Based Approach]. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete.
Uredničke monografije / Editorial Monographs
Srdanović, I., & Bekeš, A. (Eds.). (2019). The Japanese Language from an Empirical Perspective. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete.
Ueyama, M., & Srdanović, I. (Eds.). (2018). Digital Resources for Learning Japanese. Bologna: Bononia University Press.
Radovi u knjigama / Book Chapters
Srdanović, I. (2018). The notion of kyara(kuta) as reflected in corpora. In T. Sadanobu (Ed.), Kyara gainen no hirogari to fukamari ni mukete: Interdisciplinary Explorations of the Concept of “Character” (pp. 46–61). Tokyo: Sanseido.
Srdanović, I. (2016). コーパス検索ツール [Corpus Query Tools]. In Y. Sunakawa (Ed.), 『コーパスと日本語教育』[Corpora and Japanese Language Education] (pp. 163–188). Tokyo: Asakura Shoten.
Srdanović, I., Bekeš, A., & Nishina, K. (2008). Distant collocations between suppositional adverbs and clause-final modality forms in Japanese language corpora. In T. Tokunaga & A. Ortega (Eds.), Large-scale Knowledge Resources: Construction and Application. Third International Conference on Large-Scale Knowledge Resources, LKR2008, Lecture Notes in Computer Science, 4938, 252–263. Berlin/Heidelberg: Springer.
Radovi u časopisima / Journal Articles
Srdanović, I. (2024). Distribution of Suppositional Adverbs in Japanese Language Corpora: Using Skewer-Search System KOTONOHA. Rasprave Instituta za hrvatski jezik, 50(2), 411–431.
Matsushita, T., Iwashita, T., Arai, T., Abuellil, N., Tanaka, Y., Nakamata, N., Srdanović, I., Matsuda, M., Liu, R., Chen, M., Kashino, W., Ishiguro, K., Hashimoto, N., & Oguma, R. (in press). 日本語教育のための初級語彙をどう定めるべきか [How should basic vocabulary for Japanese language education be defined?]. NINJAL Journal.
Srdanović, I., Diković, M., & Matika, M. (2023). Predmetni kurikulum japanskoga jezika: Prijedlog i razrada. Metodički ogledi, 30(2), 185–211.
Srdanović, I. (2020). Od specijaliziranih mrežnih korpusa do rječnika za neizvorne govornike. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 46(2), 1059–1083.
Srdanović, I., & Kosem, I. (2016). GDEX for Japanese: Automatic extraction of good dictionary examples. In GLOBALEX 2016: Lexicographic Resources for Human Language Technology (pp. 57–64). Portorož, Slovenia.
Srdanović, I., Erjavec, T., & Kilgarriff, A. (2008). A web corpus and word sketches for Japanese. Shizen Gengo Shori (Journal of Natural Language Processing), 15(2), 137–159.
Srdanović, I., Bekeš, A., & Nishina, K. (2009). コーパスに基づいた語彙シラバス作成に向けて―推量的副詞と文末モダリティの共起を中心にして―. 日本語教育, No. 142, 69–79.
Srdanović, I., & Nishina, K. (2008). コーパス検索ツール Sketch Engine の日本語版とその利用方法. 日本語科学, 23, 59–80.
Srdanović, I., Erjavec, T., & Kilgarriff, A. (2008). A web corpus and word sketches for Japanese. Information and Media Technologies, 3(3), 529–551.
Srdanović, I., Bekeš, A., & Nishina, K. (2007). Cluster analysis of suppositional adverbs and clause-final modality. Asian and African Studies, 11(3), 21–31.
Radovi u zbornicima / Papers in Proceedings
Lee, J., Murata, Y., & Srdanović, I. (2024). Jidō saiten shisutemu no hyōka to gakushūsha no sakubun ni ataeru eikyō [Evaluacija sustava za automatsko ocjenjivanje i njegov utjecaj na eseje učenika]. In Zbornik radova 26. europskog simpozija o podučavanju japanskog jezika (AJE) (pp. 236–245).
Dangubić, S., & Srdanović, I. (2021). Evaluacija mobilnih i multimedijskih resursa namijenjenih učenicima japanskog jezika. In Proceedings of the 9th CASTEL/J (pp. 255–260). Tokyo, Japan.
Jukić, J. M., & Srdanović, I. (2021). Korpusna analiza izraza zahvalnosti na japanskom jeziku. In Proceedings of the 19th CASTEL/J (pp. 171–176). Tokyo, Japan.
Kilgarriff, A., Kovář, V., Krek, S., Srdanović, I., & Tiberius, C. (2010). A quantitative evaluation of word sketches. In Proceedings of the 14th EURALEX International Congress. Leeuwarden, Netherlands.
Srdanović, I., Bekeš, A., & Nishina, K. (2008). 複数のコーパスに見られる副詞と文末モダリティの遠隔共起関係. In 特定領域研究「日本語コーパス」平成19年度公開ワークショップ(研究成果発表会)予稿集, 223–230.
Ostalo / Other
Lee, J., Iwasaki, T., Murata, Y., & Srdanović, I. (2024, November 17). How much do Japanese language teachers accept corrections by generative AI? — Training AI to become a competent feedback provider [Conference presentation, in Japanese]. The 2024 Autumn Conference of the Society for Teaching Japanese as a Foreign Language.
Odlikovana je priznanjem Ministarstva vanjskih poslova Japana za iznimna postignuća u promicanju međusobnog razumijevanja između Japana i Hrvatske te za doprinos razvoju prijateljskih odnosa između Japana i drugih naroda.
(Priznanje dodijeljeno 8. kolovoza 2024., svečanost uručenja: 8. studenoga 2024.)
Filozofski fakultet u Puli
A: Negrijeva 6, 1. kat
52 100 Pula
Hrvatska
T: +385 (52) 877 436, 099 5342 557
F: +385 211 713
E: ffpu-ured@unipu.hr
W: ffpu.unipu.hr
Filozofski fakultet Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli