KORISNE POVEZNICE
| Radno mjesto: | izvanredni profesor |
| Funkcija: | Voditeljica Centra za istraživanje jezične i kulturne baštine Istre; Voditeljica Poslijediplomskog studija Prevođenja; Akademska koordinatorica za Erasmus mobilnost |
| Lokacija: | Ured 281 (Noordung Campus, Negrijeva ulica 6) |
| Telefon: | +385 99 302 4444 |
| E-mail: | |
| URL službenih stranica na Webu: | https://ffpu.unipu.hr/ffpu/nada.poropat_jeletic |
| Organizacijska jedinica: | Katedra za talijanski jezik |
prijediplomski
diplomski
integrirani prijediplomski i diplomski
prijediplomski
Konzultacije se održavaju ponedjeljkom u 11:30 sati, prema dogovoru putem elektroničke pošte (nada.poropat.jeletic@unipu.hr)
Izv. prof. dr. sc. Nada Poropat Jeletić izvanredna je profesorica na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Puli te je nositeljica kolegija na studijskim programima Fakulteta odgojnih i obrazovnih znanosti i Fakulteta ekonomije i turizma u Puli. Voditeljica je Centra za istraživanje jezične i kulturne baštine Istre te Sveučilišnog specijalističkog poslijediplomskog studija "Prevođenje u okviru hrvatsko-talijanske dvojezičnosti". Nadalje, članica je Odbora za kvalitetu Filozofskog fakulteta, akademska koordinatorica za Erasmus mobilnost između europskih sveučilišta, članica evaluacijskog Odbora certifikacijskog centra PLIDA pri ustanovi "Dante Alighieri" u Rimu te članica ispitnog povjerenstva za stručne ispite pri Agenciji za odgoj i obrazovanje u Zagrebu. Od 2018. do 2020. bila je suvoditeljica Sveučilišnog diplomskog studija Dvojne diplome (Double Degree) ITALI, razvijenog u suradnji sa Sveučilištem u Perugi.
Znanstveni projekti na kojima surađuje:
Neurocognitive abilities and early bilingual development: language exposure and executive functions (NeuroLEEF)
European Union
Voditeljica: N. Poropat Jeletić, PhD
Cross-linguistic influence during real time processing (CLEAR)
HORIZON-MSCA, European Union
UiT The Arctic University of Tromso
Voditeljica: M. Westergaard, PhD
Multilingual minds (MuMin)
Research Council of Norway
Voditeljica: N. Mitrofanova, PhD
Mapping the cognitive predictors of L2 grammar proficiency
University of Cambridge
Voditelji: M. Bozic, PhD; S. Les, PhD; J. Kwek, PhD
Morfološko preobilje
European Union
Voditeljica: T. Bošnjak Botica, PhD
Zvanje doktorice znanosti iz znanstvenog područja humanističkih znanosti (polja filologije, grane romanistike) stekla je 2014. godine, obranivši disertaciju pod naslovom "Teorija i praksa dvojezičnosti u Istri" na Sveučilištu u Zadru te je dobitnica stipendije za doktorande Talijanske Unije i Narodnog sveučilišta u Trstu (2011.-2014.). Tijekom studijskog razdoblja stekla je međunarodno iskustvo na prestižnim institucijama (Harvard, Oxford, Sydney, Melbourne, Hamburg, Barcelona, Rim, Padova i dr.), sudjelujući u programima usavršavanja koji su dodatno oblikovali njezin metodološki i interdisciplinarni pristup znanstvenom istraživanju. Svoj profesionalni put započela je 2010. internship-om pri INFORMO/European Academy for Education and Social Research (Buje/Dublin), nacionalnom kontaktnom središtu za European Project Association (EPA), u sklopu kojeg je razvila kompetencije u području širenja poduzetničke kulture, menadžmenta i organizacije obrazovnih programa na platformi My-Europa eAcademy, kao i u planiranju europskih projekata unutar okvira European FP7 collaborative project framework (FP7).
Od 2011. do 2014. godine bila je asistentica-znanstvena novakinja, zatim poslijedoktorandica (od 2014. do 2016.) te od 2016. do 2022. docentica na Fakultetu za interdisciplinarne, talijanske i kulturološke studije. Godine 2021. izabrana je u znanstveno zvanje više znanstvene suradnice, a od 2022. izvanredna je profesorica na Filozofskom fakultetu u Puli. Bila je nositeljica kolegija na prijediplomskoj, diplomskoj i poslijediplomskoj razini, uključujući: Glotodidaktiku; Pravne aspekte višejezičnosti; Pragmalingvistiku; Računalne alate za jezičnu analizu; Kontrastivnu lingvistiku; Romansku filologiju; Historijsku gramatiku; Dvojezičnost i višejezičnost; Ranu dvojezičnost i višejezičnost; Višejezičnost i višekulturalnost u Europskoj uniji; Fonetiku i fonologiju; Morfologiju; Sintaksu; Gramatičku analizu; Uvod u lingvistiku; Poslovno prevođenje u okviru bankarskog i financijskog sektora; Poslovno prevođenje u okviru turističkog i ugostiteljskog sektora, itd.
Autorica je triju znanstvenih monografija, urednica pet monografija te autorica četrdesetak znanstvenih radova u nizu međunarodno priznatih akademskih časopisa, zbornika i monografija (u Sjedinjenim Američkim Državama, Švicarskoj, Norveškoj, Engleskoj, Njemačkoj, Belgiji, Austriji, Italiji, Sloveniji, itd.), s posebnim naglaskom na pragmalingvističke, sociolingvističke i neurokognitivne aspekte dvojezičnosti i višejezičnosti. Djeluje kao članica uredničkih odbora i gostujuća urednica raznih međunarodnih znanstvenih monografija i akademskih časopisa te sudjeluje u recenzentskim postupcima za više uglednih međunarodnih znanstvenih časopisa i zbornika (Oxford University Press Journal of Lexicografy, Journal of Multilingual and Multicultural Development – Taylor & Francis, Journal of Monolingual and Bilingual Speech, International Journal of Literature, Language and Linguistics; University of Toronto Press, Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana, itd.). Sudjelovala je na četrdesetak nacionalnih i međunarodnih znanstvenih konferencija (Sjedinjene Američke Države, Engleska, Švicarska, Austrija, Španjolska, Italija, Estonija, Malta, itd.) i na više od četrdeset programa znanstvenog i pedagoškog usavršavanja. Gostovala je na Institutu za romansku filologiju Sveučilišta u Wrocławu (lipanj 2016.) te na Sveučilištu u Perugi (listopad 2016.).
Voditeljica je znanstvenog projekta "Neurocognitive abilities and early bilingual development: language exposure and executive functions" (Europska komisija 2025.–2029.) te surađuje na trima međunarodnim znanstvenim projektima: "Multilingual minds" (Research Council of Norway), "Cross-linguistic influence during real time processing" (Horizon-MSCA, Europska komisija) te "Morfološko preobilje u hrvatskome jeziku" (Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Europska komisija). S prof. dr. Malteom Rosemeyerom (Freie Universität Berlin, Department of Philosophy and Philology, Laboratory for Speech Studies) savjetodavno sudjeluje u provedbi znanstveno-istraživačkog rada na projektu "Experimental replication of historical reanalysis processes (ExRean)" (voditelj: prof. dr. sc. Malte Rosemeyer), financiranog od strane Europskog istraživačkog vijeća (European Research Council) s ukupnim iznosom od 2 milijuna eura.
Aktivno je sudjelovala u radu brojnih organizacijskih odbora međunarodnih znanstvenih konferencija i u programima stručnog usavršavanja pod pokroviteljstvom Ministarstva vanjskih poslova Republike Italije, Talijanskog instituta za kulturu u Zagrebu te Agencije za odgoj i obrazovanje (AZOO) i u organizaciji programa popularizacije znanosti pod visokim pokroviteljstvom Predsjednika Republike Italije, Generalnog konzulata Italije u Rijeci, Pučkog otvorenog učilišta u Trstu i Talijanske Unije u Rijeci. Sudjelovala je u organizacijskim aktivnostima znanstvene diseminacije za poticanje ranog neurokognitivnog razvoja NTC Sistema di apprendimento – Stimolazione precoce dei bambini e sviluppo delle capacità intellettive attraverso il gioco, koje su se provodile pod pokroviteljstvom MENSE International i UNICEF-a, uz vodstvo dr. sc. Ranka Rajovića i prof. dr. sc. Andree Debeljuha. Članica je više sveučilišnih/fakultetskih tijela i strukovnih udruženja.
Hržica, G.; Košutar, S.; Poropat Jeletić, N. - The relationship between self-assessment of language proficiency and measures of lexical diversity and syntactic complexity: evidence from bilingual speakers of Italian in Croatia // Frontiers in Communication, vol. 9 - Heritage Languages at the Crossroads: Cultural Contexts, Individual Differences, and Methodologies, 2024. https://www.frontiersin.org/journals/communication/articles/10.3389/fcomm.2024.1371126/full
Blagoni, R.; Poropat Jeletic, N.; Blecich, K. - The Italophone Reefs in the Croatophone Sea // Bilingual Landscape of the Contemporary World / Grucza, S. ; Olpińska-Szkiełko, M. ; Romanowski, P. (ur.).
Frankfurt am Main, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien: Peter Lang Verlag, 2016. str. 11-36.
Blagoni, R.; Poropat Jeletić, N.; Blecich, K. - Istroveneto e italofonia in Istria: prospettive e visioni di un'insularità etnolinguistica // Le isole linguistiche dell'Adriatico / Lucija Šimičić, Lucija ; Škevin, Ivana ; Vuletić, Nikola (ur.).
Roma: Gioacchino Onorati Editore, 2018. str. 69-92.
Moscarda Mirković, E., Poropat Jeletić, N.; Hržica, G. - CABank Istriot Corpus, 2024. Retrieved from: https://ca.talkbank.org/access/Istriot.html. DOI: 10.21415/NR0X-ZZ76
Poropat Jeletić, N., Moscarda Mirković, E.; Hržica, G. - BilingBank C-ORAL-IC Corpus, 2024. Retrieved from: https://biling.talkbank.org/access/C-ORAL-IC.html. doi:10.21415/PAZ2-EP87
Poropat Jeletić, N. - C-ORAL-IC: dalla progettazione all'analisi con CLAN (Computerized Language Analysis) e CHAT (Codes for the Human Analysis of Transcripts). Pula: Sveučilište Jurja Dobrile u Puli, 2025. (Predgovor i recenzija: dr. sc. Brian MacWhinney, Redovoti profesor kognitivne psihologije, Carnegie Mellon University - SAD).
Članica je sljedećih strukovnih udruženja:
Prošli znanstveni projekti:
Naziv projekta: Multilevel approach to discourse in language development/Višerazinski pristup govornom diskursu u jezičnom razvoju
Naziv projekta: Archivio per la memoria linguistica dell'Istria / Linguistic Memory Archive of Istria
Naziv projekta: Official bilingualism in the Slovene and the Croatian Istria: the traslation of administrative texts
Naziv projekta: Intercultural approach to linguistic, literary and didactic contents/Interkulturalni pristup jezičnim, književnim i didaktičkim sadržajima
2026. - danas: Voditeljica Centra za istraživanje jezične i kulturne baštine Istre
2026. - danas: Članica ispitnog povjerenstva za nacionalne stručne ispite pri Agenciji za odgoj i obrazovanje u Zagrebu
2024. - danas: Voditeljica Poslijediplomskog sveučilišnog specijalističkog studija "Prevođenje u okviru hrvatsko-talijanske dvojezičnosti"
2022. - danas: Izabrana u znanstveno-nastavno zvanje Izvanrednog profesora (izv. prof. dr. sc.) - Filozofski fakultet
2022. - danas: Akademska koordinatorica za Erasmus+ mobilnost između europskih sveučilišnih ustanova.
2021.: Izabrana u znanstveno zvanje Višeg znanstvenog suradnika - Filozofski fakultet
2019. - danas: Članica Odbora certifikacijskog centra PLIDA (Società "Dante Alighieri" - Rim, Italija)
2018. - 2020.: Suvoditeljica sveučilišnog Diplomskog studija s dvojnom diplomom (Double University Degree) ITAS sa Sveučilištem u Perugi (Italija)
2016. - 2022.: Izabrana u znanstveno-nastavno zvanje Docenta (doc. dr. sc.) - Fakultet za interdisciplinarne, talijanske i kulturloške studije
2012. - danas: Nositelj i izvođač kolegija pri Fakultetu za odgojne i obrazovne znanosti u Puli (vanjski suradnik)
2015.: Izabrana u znanstveno zvanje Znanstvenog suradnika - Odjel za studije na talijanskom jeziku Sveučilišta u Puli
2014. - 2017.: Izabrana u zvanje Post-doktorandice - Odjel za studije na talijanskom jeziku Sveučilišta u Puli
2014.: Doktorica znanosti (dr. sc.)
2011. - 2014.: Dobitnica stipendije za doktorski studij Talijanske unije i Narodnog sveučilišta u Trstu (Italija)
2010. - 2014.: Studijski boravci i usavršavanja: Harvard, Oxford, Sydney, Barcelona, Hamburg, Rim, Padova i dr.
2011.-2014: Izabrana u suradničko zvanje Asistenta-znanstvenog novaka - Odjel za studije na talijanskome jeziku Sveučilišta u Puli
2010. - 2011.: INFORMO / European Academy for Education and Social Reserach (Buje/Dublin) (Internship)
Filozofski fakultet u Puli
A: Negrijeva 6, 1. kat
52 100 Pula
Hrvatska
T: +385 (52) 877 436, 099 5342 557
F: +385 211 713
E: ffpu-ured@unipu.hr
W: ffpu.unipu.hr
Filozofski fakultet Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli
Pristupačnost